2013年8月1日星期四

The Art of Writing



坦白說,我不是一個善於轉彎抹角的人。要麼我便完全不作聲,要麼便有話直說,不會帶人家兜圈子(俗語說的「遊花園」)而講不出重點。一針見血的好處是,不會浪費大家時間,亦不會給他人一個假象(或假希望),缺點是,要是太直接的話,便會變得「血淋淋」,一時之間令人難以接受。因此,適當的修飾是必須的,至少,令人聽(或看)得舒服一點。


 


畢竟,修辭、修飾是自己的弱項,為了美化辭彙而花掉不少心思,是否值得,實在見仁見智。自知不是花言巧語的「高材生」,唯有從實力著手,只要自己說的(或寫的)是事實,加上應有的禮貌,便不用擔心沒有把詞彙包裝得美輪美奐。


 


自問是一個典型處女座的人,凡事都追求完美,對於不符合標準(或要求)的人與事,總是覺得差一點點,心中不是味兒,禁不住在內心「咬牙切齒」更是屢見不鮮。自問不是一個百分百謙卑有禮的人(不知道會否有人覺得自己粗鄙?),但基本的禮貌仍是有的,不會把人家的幫忙當作是理所當然的事,為此,更不會吝嗇「唔該」、「多謝」、「對唔住」、「please」等等字眼。偶爾也會反問自己,是否說得太多、太濫、太累贅而令人覺得厭煩呢?不過,本著「禮多人不怪」的心態,多一點「please」或「謝謝」,總比說了一句令人誤以為命令的句語為好。


 


除此以外,書信上「有頭有尾」(即有上、下款)亦是基本禮貌及尊重,至少,我一直也認為是如此(私人信件或跟公事無關的除外)。不是嗎?當站在人家跟前時,也懂得先稱呼對方的名字而不是以「喂」相稱(well,當然亦有不少人連「喂」也不說一聲!),更何況是在「白紙黑字」上?


 


總不明白,為何有些人可以對客戶恭恭敬敬,卻不能以同等(或類似)的態度對待內部的人?當然,或許有人覺得,客戶跟「自己人」的身份及地位不同,不能相提並論,然而,要求基本的「有始有終」也不是太過份吧?


 


不論他們有著什麼理由或藉口,也說不通為何可以省卻這些稱呼,難道禮貌亦有階級之分?面對這些人,心中有說不出的不爽。不過,自己卻不會因此而以相同的態度對付對方,一來,過不了自己的心理關口,二來,更要表現出自己的禮貌及專業精神,不被「同化」!

2 則留言:

  1. 坦白說,我不是一個善於轉彎抹角的人。要麼我便完全不作聲,要麼便有話直說,不會帶人家兜圈子<---------me too

    回覆刪除
  2. 我仲成日講錯野添...

    回覆刪除